Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 амин
Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 амин
Подскажите пожалуйста лит. источники по методам синтеза этого соединения:
Заранее спасибо!У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
- suprachemister
- Сообщения: 4884
- Зарегистрирован: Пн май 18, 2009 5:34 pm
Re: Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 а
SF: no such hit.....
by substructure
by substructure
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 а
Получение описано только в этом патенте (но для этого надо
знать японский):
знать японский):
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 а
круто, буду учить - через пару лет может что-то прочитаю))))))
Re: Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 а
Перевод экспериментальной части патента
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 а
Перевод программный или сами переводили? У меня тоже есть пару японских патентов, которые хотелось бы прочитать
Re: Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 а
Перевод, конечно, с помощью программы
Re: Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 а
а можете программкой поделиться
Re: Как получить 4,5,6,7-тетрагидро-1Н-бензо[d]имидазол- 3 а
Это где-то обсуждалось в поиске патентов.
программа переводчик встроена на сайте:
там как я понял можно найти перевод японских патентов где-то с 1993 года
находите патент(ы) (по номеру или ключевым словам и проч.)
Если их несколько жмете "Index Indication" далее жмете на номер своего патента, если вверху есть, то нажимаете "DETAIL" и получаете перевод сразу CLAIMS. Хотите перевести остальное нажимаете на интересующее название (находятся вверху синего цвета)(CLAIMS; DETAILED DESCRIPTION; TECHNICAL FIELD; PRIOR ART; TECHNICAL PROBLEM; MEANS; EXAMPLE) и все.
если слова "DETAIL" нет, то и перевода здесь не будет.
программа переводчик встроена на сайте:
Код: Выделить всё
http://www19.ipdl.inpit.go.jp/PA1/cgi-bin/PA1INIT?
находите патент(ы) (по номеру или ключевым словам и проч.)
Если их несколько жмете "Index Indication" далее жмете на номер своего патента, если вверху есть, то нажимаете "DETAIL" и получаете перевод сразу CLAIMS. Хотите перевести остальное нажимаете на интересующее название (находятся вверху синего цвета)(CLAIMS; DETAILED DESCRIPTION; TECHNICAL FIELD; PRIOR ART; TECHNICAL PROBLEM; MEANS; EXAMPLE) и все.
если слова "DETAIL" нет, то и перевода здесь не будет.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 32 гостя