Это традиционный метод воспитания билингв - один родитель - один язык. Можно выучить до 3-4 языков. Особенно если их (языки) потом поддерживать. Вопрос скорее зачем...
Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
Почему никто не спрашивает - зачем делать зарядку... И математика и многоязычие это зарядка для мозгов... 
Нужно ли спасать Рим, если из тебя всё равно сделают шкварки...
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
у меня для зарядки мозгов шахматы. А немецкий язык убивает мой моск.
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
Ну, шахматы - святое дело.
А немецкий-то почему убивает? Можно по пунктам?
Например, по а) грамматика сложная ....
Знаю человека, который после австрийского диалекта прямо с умиротворением
слушает Hoch Deutsch.
А книги на немецком читаете? Или пригрозите тому, кто это посоветует?
А немецкий-то почему убивает? Можно по пунктам?
Например, по а) грамматика сложная ....
Знаю человека, который после австрийского диалекта прямо с умиротворением
слушает Hoch Deutsch.
А книги на немецком читаете? Или пригрозите тому, кто это посоветует?
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
Ну, для мозгов может быть, только руки иногда до мозгов не дотягиваются.
У знакомых дочка такая - семь языков, включая норвежский, а пуговицу пришить не может.
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
Потому что я не люблю языки. Вцелом. С детства, и ничего не поменялось. Английский тоже. Хотя он у меня с первого класса и к концу школы доходил до 9 уроков в неделю. Он безусловно оказал влияние на то кто я и где я, но совсем не факт что положительное. С немецким похоже будет та же история. Количество нервов и времени потраченных на изучение этих двух языков наверное превосходят затраты на PhD и полезный выхлоп тоже никакой.
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
Зато во всех странах разрешены дедушки и бабушки, дяди и тети и прочие родственники.
Мой бывший учитель органики в детстве овладел французским, от бабушки, которая разговаривала с ним лишь на этом языке. Впрочем ненужность языка преимущественно вытерла его.
Кстати если уж о детях и многонациональных семьях - не играет роли на каком языке родители общаются между собой, роль играют лишь языки на которых родители общаются с ребенком. И опять же правило "один человек - один язык". Иначе получается суржик.
Мой бывший учитель органики в детстве овладел французским, от бабушки, которая разговаривала с ним лишь на этом языке. Впрочем ненужность языка преимущественно вытерла его.
Кстати если уж о детях и многонациональных семьях - не играет роли на каком языке родители общаются между собой, роль играют лишь языки на которых родители общаются с ребенком. И опять же правило "один человек - один язык". Иначе получается суржик.
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
чета мне это все обсуждении все больше напоминает пьесу Розова и фильм по ней с вечера до полудня... как семья живущая в замечательных условиях все мается дурью и обсуждает видится ли мальчику с матерью, и ехать ли ему в Англию или нет... как там в песне поется:
Их дети сходят с ума
От того, что им нечего больше хотеть.
Их дети сходят с ума
От того, что им нечего больше хотеть.
-
Ptizza
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
у меня племяха учит русский, чтобы в универе было меньше геммора. Язык обычно в универе занимает много времени, а так полегче будет.
Что плохого в нормальном достатке?
я жалею, что не выучила немецкий, так бы в Швейцарии может работала бы. Вы мне напоминаете потомка Вандербильта, который жаловался, что все у него есть и ему от этого плохо. В то время как его сын разрабатывал первые в Штатах гоночные ралли. В их слyчае один не знал что делать с деньгами, а другой знал. Проблема не в знании нескольких языков, а не непонимании что с ними делать. Полезный или не полезный выхлоп, a вас комбинация ПХД и иностранных кормит несколько раз лучше, чем работника магнитогроского (пример с потолка) химкомбината.
-
Ptizza
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
пришивание пуговиц не есть великий талант. У меня знакомая вроде 5-ть языков знала а подрабатывала уборками в гостиницах. Я не понимаю как мозги полиглотов устроены, один бы язык выучить. Молодцы, чо.
-
Ptizza
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
to Гесс: вы попробуйте пообщаться на русском с месяцок где живете, и еще статью напишите в какой-нить ХГС, тогда вспомните зачем Вам и немецкий и английский.
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
Я уже свел общение на прочих языках к минимуму так что я думаю сейчас я говорю на русском больше чем на любом другом языке (пишу - уж точно). ХГС? У меня гетероциклики нет, а что есть русскоязычное с импактом больше 1 нереферативное? (обзор в УХе у меня есть, повторять не буду). Вообще я сторонник хайимпакт журналов, но че то мои статьи в этих хайимпактах меня не кормят. Так что возможно следует брать количеством (ну не самых отстойных).
-
Ptizza
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
знакомый исследователь недавно сказал, что ему статья в сайенз важнее денег. Статьи мало кормят. В академии мало денег на поверхности. Язык тут не причем. Позволяет найти работу и хорошо, больше чего от языка ожидать?
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
Да че то и неособо помогает. (Ежели че - у меня в резюме fluent english, а немецкий согласно сертификата - C1). Толп охотящихся на меня компаний за окном не наблюдается. От PhD тоже больше чего ожидать. И напуркуа? Чтоб половина зарплаты уходила на аренду а вторая на еду?
-
Ptizza
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
у меня тоже. Все могло бы быть и лучше, но могло бы быть и хуже. Думаю, что зарплата в 2 раза лучше тоже временный выход. С ПХД, английским и немецким тоже можно сидеть без работы как это часто случалось с бывшим постдоком. Язык тут не причем. Знаете и хорошо, не знаете. тоже не все потеряно, но похуже опции, ИМХО. Мне в Германюшке было оч плохо на одном английском.
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
смотря, конечно, какой язык. вобщем, обогащает, в духовном плане. начиная с какого-то уровня, когда ужe без напряга получается, становится интересно читать, смотреть кино... а для поддержки р.я. - на форуме потрепатсья, время от времени
Re: Языковый вопрос в многонациональных семьях как это происходит в разных странах
В пьесе не совсем об этом речь идет. Там о "всадниках" и "избранных". А по большому счету как раз о том, что когда люди живут в своих иллюзиях понимания, как мир как раз устроен, то они обязательно упираются в тупик.Maloy писал(а): ↑Вт авг 15, 2017 4:57 pmчета мне это все обсуждении все больше напоминает пьесу Розова и фильм по ней с вечера до полудня... как семья живущая в замечательных условиях все мается дурью и обсуждает видится ли мальчику с матерью, и ехать ли ему в Англию или нет... как там в песне поется:
Их дети сходят с ума
От того, что им нечего больше хотеть.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и 21 гость